print

Park Bo Ram (박보람) & Basick (베이식) – Like Destiny (운명처럼) - Man to Man OST Part.2 lyrics

Park Bo Ram (박보람) & Basick (베이식) – Like Destiny (운명처럼) - Man to Man OST Part.2 picture
Autoplay When autoplay is enabled, a next video will automatically play next.

Man to Man

Park Bo Ram (박보람) & Basick (베이식) – Like Destiny (운명처럼) - Man to Man OST Part.2

HANGUL

햇살이 좋은 하늘에 고백해
첫눈에 반했던 너를 기억해
내겐 운명처럼 나의 바램처럼
내 두 눈에 다가왔어
오늘 널 위해 예쁜 옷을 입고
세상 가장 예쁜 미소를 짓고서
떨리는 마음으로 네게 지금 걸어갈게 love you

오늘따라 이쁘네 유난히
나는 니가 좋아 너무 많이
너와 마주하는 이 순간이
넘 행복해 너없는 세상은 외줄타기야.
지금 내 기분 딱 이 음악이야
약간 오글거려도 내세상이야
나만 좋음 됐지. 누가 뭐래도
너는 분명 내 운명이란 말이야
나를 보고 걸어오는 니 모습이 마치
하늘에서 내려온 천사같애
너를 보고 완전 넋 놓고 있는 내모습은 마치
반쯤 정신 나간 상태
운명처럼 다가온 너
난 운명을 거스를 생각따윈 없지
모든게 계획처럼 이뤄지고 있어
우리사이에 반전의 자린없지

햇살이 좋은 하늘에 고백해
첫눈에 반했던 너를 기억해
내겐 운명처럼 나의 바램처럼
내 두 눈에 다가왔어
오늘 널 위해 예쁜 옷을 입고
세상 가장 예쁜 미소를 짓고서
떨리는 마음으로 네게 지금 걸어갈게 love you

오늘따라 햇살이 유난히 밝구나
설레는 내맘을 못 감출것만 같구나
가끔 니 얼굴을 가만 보면 자꾸만
감출수 없던 미소에 니가 내 운명 맞구나
티가 나는건 어쩔수 없어
이런 내 감정이 사랑인 걸까?
이게 사랑이 아니라면 난
사랑에 관한 모든걸 다 믿을수가 없어
내가 네게 느끼는 이 감정이
영화나 드라마에서 나왔던 것 같애
막 떨리고 기분이 좋고
웃음만 계속나오는 그런 바보같은 이상한 상태
떠난다는 말은 하지마
내옆에서 절대로 어디 가지마
누가 뭐래도 넌 내 마지막
우리가 갈곳 바로 여기 까지야

하나만 약속해줘 많이 힘든 일이 생겨도
때론 친구처럼 때론 연인처럼
항상 내 곁에 있어줘

햇살이 좋은 하늘에 고백해
첫눈에 반했던 너를 기억해
내겐 운명처럼 나의 바램처럼
내 두 눈에 다가왔어
오늘 널 위해 예쁜 옷을 입고
세상 가장 예쁜 미소를 짓고서
떨리는 마음으로 네게 지금 걸어갈게 love you

별이 빛나는 하늘에 고백해
두근거리는 그날도 기억해
내겐 운명처럼 나의 바램처럼
내 마음에 들어왔어
오늘 정말 니가 참 멋져 보여
니 품에 살며시 안기고만 싶어
설레는 마음으로 내게 지금 다가와줘 love you
오 내게 다가와줘 love you love you love you

ROMANIZATION

haessari joheun haneure gobaekhae
cheosnune banhaessdeon neoreul gieokhae
naegen unmyeongcheoreom naui baraemcheoreom
nae du nune dagawasseo
oneul neol wihae yeppeun oseul ipgo
sesang gajang yeppeun misoreul jisgoseo
tteollineun maeumeuro nege jigeum georeogalge love you

oneulttara ippeune yunanhi
naneun niga joha neomu manhi
neowa majuhaneun i sungani
neom haengbokhae neoeopsneun sesangeun oejultagiya.
jigeum nae gibun ttak i eumagiya
yakgan ogeulgeoryeodo naesesangiya
naman joheum dwaessji. nuga mworaedo
neoneun bunmyeong nae unmyeongiran mariya
nareul bogo georeooneun ni moseubi machi
haneureseo naeryeoon cheonsagatae
neoreul bogo wanjeon neokt nohgo issneun naemoseubeun machi
banjjeum jeongsin nagan sangtae
unmyeongcheoreom dagaon neo
nan unmyeongeul geoseureul saenggakttawin eopsji
modeunge gyehoekcheoreom irwojigo isseo
urisaie banjeonui jarineopsji

haessari joheun haneure gobaekhae
cheosnune banhaessdeon neoreul gieokhae
naegen unmyeongcheoreom naui baraemcheoreom
nae du nune dagawasseo
oneul neol wihae yeppeun oseul ipgo
sesang gajang yeppeun misoreul jisgoseo
tteollineun maeumeuro nege jigeum georeogalge love you

oneulttara haessari yunanhi balkguna
seolleneun naemameul mot gamchulgeosman gatguna
gakkeum ni eolgureul gaman bomyeon jakkuman
gamchulsu eopsdeon misoe niga nae unmyeong majguna
tiga naneungeon eojjeolsu eopseo
ireon nae gamjeongi sarangin geolkka?
ige sarangi aniramyeon nan
sarange gwanhan modeungeol da mideulsuga eopseo
naega nege neukkineun i gamjeongi
yeonghwana deuramaeseo nawassdeon geot gatae
mak tteolligo gibuni johgo
useumman gyesoknaoneun geureon babogateun isanghan sangtae
tteonandaneun mareun hajima
naeyeopeseo jeoldaero eodi gajima
nuga mworaedo neon nae majimak
uriga galgot baro yeogi kkajiya

hanaman yaksokhaejwo manhi himdeun iri saenggyeodo
ttaeron chingucheoreom ttaeron yeonincheoreom
hangsang nae gyeote isseojwo

haessari joheun haneure gobaekhae
cheosnune banhaessdeon neoreul gieokhae
naegen unmyeongcheoreom naui baraemcheoreom
nae du nune dagawasseo
oneul neol wihae yeppeun oseul ipgo
sesang gajang yeppeun misoreul jisgoseo
tteollineun maeumeuro nege jigeum georeogalge love you

byeori biccnaneun haneure gobaekhae
dugeungeorineun geunaldo gieokhae
naegen unmyeongcheoreom naui baraemcheoreom
nae maeume deureowasseo
oneul jeongmal niga cham meosjyeo boyeo
ni pume salmyeosi angigoman sipeo
seolleneun maeumeuro naege jigeum dagawajwo love you
o naege dagawajwo love you love you love you

ENGLISH TRANSLATION

I confess to the sunny sky
I remember you, love at first sight
Like destiny, like my prayers
You came right before me
I wore pretty clothes for you today
With the prettiest smile in the world
I’ll go to you with a trembling heart
Love you

You’re prettier today
I like you a lot
This moment I facing you
I’m so happy
Without you, the world is like tightroping
My mood is just like this music
It’s a bit cringe worthy but it’s my world
All that matter is that I’m happy
No matter what anyone says
You are definitely my destiny
When I see you walking over to me
I’m half out of my mind
You came to me like destiny
I don’t want to pass destiny
Everything is happening like it’s been planned
There’s no place for a twist between us

I confess to the sunny sky
I remember you, love at first sight
Like destiny, like my prayers
You came right before me
I wore pretty clothes for you today
With the prettiest smile in the world
I’ll go to you with a trembling heart
Love you

The sun shines even brighter today
I don’t think I can hide my fluttering heart
Sometimes, when I just look at your face
I can’t hide my smile, you are truly my destiny
I can’t help that it’s so obvious
Is this love?
If this isn’t love, I can’t believe in anything related to love
This feeling I feel from you
It’s like from a movie or a drama
I’m nervous and I’m happy
I keep laughing like a fool
Don’t say that you’re leaving
Don’t leave my side
No matter what anyone says, you’re my last
This is right where we need to be

Promise me one thing
Even if things are really hard
Sometimes like a friend, sometimes like a lover
Always be by my side

I confess to the sunny sky
I remember you, love at first sight
Like destiny, like my prayers
You came right before me
I wore pretty clothes for you today
With the prettiest smile in the world
I’ll go to you with a trembling heart
Love you

I confess to the starry night
I remember that heart pounding day
Like destiny, like my prayers
You entered my heart
You look so handsome today
I want to go into your arms
Come to me with that fluttering heart, love you
Come to me, love you, love you, love you

(translated by popgasa)

Translated by google translate

Details

Park Bo Ram (박보람) & Basick (베이식) – Like Destiny (운명처럼) - Man to Man OST Part.2
Man to Man
Park Bo Ram
Korean OST
2017

Single: Man to Man (맨투맨) OST Part.2 (JTBC 금토드라마)
Lyrics: 감동is, 서재하, 김영성, 송찬란, 베이식(Basick)
Composition: 감동is, 서재하, 김영성, 송찬란
Arrangement: 서재하, 김영성, 송찬란
Release date: 2017.04.28

TRENDING LYRICS

"Park Bo Ram (박보람) & Basick (베이식) – Like Destiny (운명처럼) - Man to Man OST Part.2 translation, meaning in

Add new translation