print

Mitsubachi / Honeybee 歌詞 (lyrics)

PointFive(.5)

Mitsubachi / Honeybee

Original / Romaji Lyrics

mitsubachi yo maiagare kono kabe o koete soto e soto e koe o todokete  sora e tobidate chiisana  chiisana sono toumei na hane de konjiki no hari de mi o mamotte

doko ni mo ikenai to nageite'ru dare ni mo ienai to koraete'ru nagaku nobita kage ga yogiri ameiro no hikari  me o yaita deguchi no nai meiro ni harabai ni natte chi o kaite  mayotte'ru sono me no mae o kohaku no hane ga

mitsubachi yo maiagare kono kabe o koete sora e sora e michi o terashite  yami ni tomotte kenage na  kenage na sono tsuyayaka na ashi de mitsu o atsumete su o mezase

dokoka ni nigetai to sakende'ru dareka ni aitai to inotte'ru tooku tsuzuku ito wa ochita sabiiro no kumo ga nakidashite owari no nai toikake nodo kareru hodo kurikaesu  iradatte sono me no mae o hisui no hane ga

mitsubachi yo maiagare kono kabe o koete kaze ni kaze ni mae o mitsumete  hikari tsukamae tsukisasu  tsukisasu sono itami no oku ni  konjiki no hari o saa sagashite

mitsubachi to maiagare kono kabe o koete soto e soto e kase o furikiri  ashi o fumidase haruka na  haruka na kono koudai na sora o kujakuiro shimiru me ni yakitsuke

mitsubachi yo maiagare

Kanji

蜜蜂よ
舞い上がれ
この壁を越えて外へ外へ
声を届けて 空へ飛び立て
小さな小さな
その透明な翅で
金色の針で
身を守って
何処にも行けないと嘆いてる
誰にも言えないとこらえてる
長く伸びた影がよぎり
飴色の光 目を焼いた
出口のない迷路に
腹ばいになって
地を掻いて 迷ってる
その目の前を
琥珀の翅が
蜜蜂よ
舞い上がれ
この壁を越えて空へ空へ
道を照らして 闇に灯って
健気な 健気な
そのつややかな脚で
蜜を集めて
巣を目指せ
何処かに逃げたいと叫んでる
誰かに逢いたいと祈ってる
遠く続く糸は落ちた
錆色の雲が泣き出して
終わりのない問いかけ
喉枯れるほど
繰り返す 苛立って
その目の前を
翡翠の翅が
蜜蜂よ
舞い上がれ
この壁を越えて風に風に
前を見つめて 光捕まえ
突き刺す 突き刺す
その痛みの奥に
金色の針を
さあ探して
蜜蜂と
舞い上がれ
この壁を越えて外へ外へ
枷(かせ)を振り切り 足を踏み出せ
はるかな はるかな
この広大な空を
孔雀色染みる
目に焼き付け
蜜蜂よ
舞い上がれ
Translated by google translate

Details

Mitsubachi / Honeybee
PointFive(.5)
JPOP

TRENDING LYRICS

"Mitsubachi / Honeybee translation, meaning in

Add new translation
  • Under verifying
    contributor:
    language: English

    Honeybee, fly up into the air, over this wall, and to the outside world, let your voice be heard, and fly into the sky. With those small, delicate, and transparent wings of yours, and with your golden stinger, guard yourself well.

    I'm lamenting at my trapped situation. I bear with it because there's no one to speak to. As long stretched shadows passed by me, the amber light burned my eyes. On my lost path without an exit, I lie on my stomach, and scratch the ground, not knowing where to go. In front of my eyes are a pair of amber wings.

    Honeybee, fly up into the air, over this wall, and to the sky, shine my path, and light up the darkness. With those energetic and glossy legs of yours, collect plenty of honey, and head for your hive.

    I'm screaming because I want to escape somewhere else. I'm praying to meet someone. The continuous strings in the distance snapped, and the rust-colored clouds began to weep. I repeat my endless questioning, until my voice becomes hoarse. Just when I am getting irritated, in front of my eyes are a pair of jade-green wings.

    Honeybee, fly up into the air, over this wall, and into the wind, find your path, and seize the light. Deep within the pain, within the piercing pain, seek out that golden stinger.

    With the honeybee, fly up into the air, over this wall, and into the outside world, shake free of your shackles, and step out. Soar far and wide in this vast sky, and let it be scorched into your azure eyes.

    Honeybee, fly up into the air.