print

Alive 歌詞 (lyrics)

  1. play_circle_outline Longing ~togireta melody~ / Longing ~interrupted melody~
  2. play_circle_outline Tears
  3. play_circle_outline Love Replica
  4. play_circle_outline I.V.
  5. play_circle_outline The Last Song
  6. play_circle_outline Rusty Nail
  7. play_circle_outline Blue Blood
  8. play_circle_outline Kurenai / Deep Red
  9. play_circle_outline Crucify My Love
  10. play_circle_outline Say Anything
  11. play_circle_outline Endless Rain
  12. play_circle_outline Silent Jealousy
  13. play_circle_outline Drain
  14. play_circle_outline Art of Life
  15. play_circle_outline Week End
  16. play_circle_outline Easy Fight Rambling
  17. play_circle_outline X (Hymne du groupe)
  18. play_circle_outline Orgasm
  19. play_circle_outline Celebration
  20. play_circle_outline Rose of Pain
  21. play_circle_outline Unfinished
  22. play_circle_outline DAHLIA
  23. play_circle_outline White Poem I
  24. play_circle_outline Scars
  25. play_circle_outline Desperate Angel
  26. play_circle_outline Miscast
  27. play_circle_outline Voiceless Screaming
  28. play_circle_outline Stab Me in the Back
  29. play_circle_outline Joker
  30. play_circle_outline Standing Sex
  31. play_circle_outline Vanishing Love
  32. play_circle_outline Phantom of Guilt
  33. play_circle_outline Sadistic Desire
  34. play_circle_outline Give Me the Pleasure
  35. play_circle_outline I'll Kill You
  36. play_circle_outline Alive
  37. play_circle_outline Un finished...
  38. play_circle_outline X
  39. play_circle_outline White Poem
  40. play_circle_outline Weekend
  41. play_circle_outline Time Trip Loving
  42. play_circle_outline Prologue (World Anthem)
  43. play_circle_outline No Connexion
  44. play_circle_outline Longing
  45. play_circle_outline Kurenai (Jananese Version)
  46. play_circle_outline Kurenai (in album Blue Blood)
  47. play_circle_outline Kurenai (English Version)
  48. play_circle_outline Kurenai
  49. play_circle_outline Forever Love (Acustic version)
  50. play_circle_outline Forever Love
  51. play_circle_outline Evolution
  52. play_circle_outline Dahlia (English Version)
  53. play_circle_outline Celebration Translation
  54. play_circle_outline Break The Darkness
  55. play_circle_outline Blue blood translation
  56. play_circle_outline 20th century boy
  57. play_circle_outline White Poem I
  58. play_circle_outline Voiceless Screaming
  59. play_circle_outline Vanishing Love
  60. play_circle_outline Unfinished
  61. play_circle_outline Un-Finished..
  62. play_circle_outline The Last Song
  63. play_circle_outline Tears
  64. play_circle_outline Standing Sex
  65. play_circle_outline Stab Me In The Back
  66. play_circle_outline Silent Jealousy
  67. play_circle_outline Scars
  68. play_circle_outline Say Anything
  69. play_circle_outline Sadistic Desire
  70. play_circle_outline Rusty Nail
  71. play_circle_outline Rose Of Pain

X-Japan

Alive
I'm wandering the town all light off
(I) don't know where I'm leaving for
The muddy rain start to fall on me
And I'm walking down to subway
I can't see all around me
Get me out of here
Talk to me if someone is in this darkness
I'm out of my head
(I'm) out of my mind
Tell me where I'm (tell me) what's going on, oh please
Something is hiding me off
Is this the wall of my heart
I have been lost so many things I've got
For long time I've been searching for my way
I carry on, Carry on...
I'm spiting to their ugly heart
 to this so stood world
Every day I forbear to fall the tears
 don't wanna be down
Every night hurt is so deep in my heart
Is this my life
Oh ! Show me please
  The wall close to me
  It's so painful. Stop it !
  Is there someone to help me
  Please get me out here
  Oh ! get me out !
Dead or alive, No place to run
Get it settled once and for all
Dead or alive, Can't live in the past
Only one way to live.
Give my heart finishing blow
If I could only turn my back
Let me do screaming high
Squeeze the throes of death from me
It comes here the blame I'd done before
Fall on me as if it grow in my brain
The ugly side of myself tears me up
At this time I can't go back
Give my heart finish blow
If I couldn't run from the past
Let me do screaming high 
Disclose feeling inside of me
Dead or alive, Can't live in the past
Only one way to live.
Give my heart finishing blow
If I could only turn my back
Let me do screaming high
Squeeze the throes of death from me
The fight is over
The mad rain had gone past over me
Blood is flowing down
Tear is flowing down
Now I'm alive and I'm walking to the town again
Translated by google translate

Details

Alive
X-Japan
JPOP

TRENDING LYRICS

"Alive translation, meaning in

Add new translation
  • Under verifying
    contributor:
    language: Vietnamese
    Tôi đang lang thang dưới phố, đèn đóm đã tắt ngóm
    Tôi chẳng biết mình đi đâu nữa
    Mưa bùn bắt đầu bắn lên người tôi
    Và tôi đang đi xuống đường tàu điện ngầm

    Tôi không thể thấy mọi thứ xung quanh mình
    Cho tôi ra khỏi đây đi
    Nói chuyện với tôi nếu như có ai đó trong bóng tối này

    Tôi điên loạn rồi
    Khùng rồi
    Nói tôi nghe, tôi đang ở đâu, chuyện gì đang xảy ra, làm ơn đi mà

    Có điều gì đó đang che giấu tôi đi
    Phải chăng chính là bức tường của chính trái tim tôi

    Tôi đã đánh mất nhiều thứ tôi có
    Lâu lắm rồi, tôi đã tìm kiếm con đường cho riêng mình

    Tôi tiếp tục, cứ tiếp tục...

    Tôi đang nhổ toẹt vào trái tim xấu xí của họ
    Vào cái thế giới vững bền này

    Mỗi ngày tôi đều cố gắng không rơi nước mắt
    Chẳng muốn trở nên nản lòng

    Mỗi đêm, nỗi đau cắt sâu trong tim tôi
    Có phải đây chính là cuộc đời tôi
    Ôi! Cho tôi biết đi, tôi van xin đấy!

    Bức tường thích chặt vào tôi
    Thật đớn đau, ngừng lại đi!
    Có ai đó giúp tôi không
    Xin hãy mang tôi ra khỏi đâu
    Ôi! Cho tôi ra!

    Chết hay còn sống, chẳng có nơi nào để chạy trốn
    Hãy yên vị, một lần và mãi mãi
    Chết hay còn sống, chẳng thể sống trong quá khứ
    Chỉ có một con đường để sống

    Cho trái tim tôi đập lần cuối
    Phải chi tôi có thể quay lưng đi
    Hãy cho tôi được hét thật to
    Nén chặt những cơn quằn quại của cái chết dùm tôi

    Nó đến đây, điều đáng trách mà tôi đã làm
    Úp chụp lên người tôi như thể nó mọc lên từ não tôi
    Phần xấu xí trong bản thân tôi xé tan tôi ra
    Vào lúc này, tôi không còn có thể trở lại nữa rồi

    Cho trái tim tôi đập lần cuối
    Nếu tôi không thể trốn chạy khỏi quá khứ
    Hãy để cho tôi hét lên thật to
    Phá bung cảm giác trong lòng mình

    Chết hay còn sống, chẳng thể sống trong quá khứ
    Chỉ có một con đường để sống

    [Lặp lại]

    Cuộc chiến đấu đã qua đi
    Con mưa điên loạn đã trút qua người tôi
    Máu đang tuôn trào
    Nước mắt đang tuôn trào
    Giờ thì tôi còn sống và tôi lại đang bước vào thị trấn